
Ceny F. Filipovského za dabing
dostali herci Balzerová a Vlach
21. 9. 2014
DISKUZE
Děkujeme za váš příspěvek do diskuse. Upozorňujeme, že redakce si vyhrazuje právo vyřadit diskusní
příspěvky, které jsou v rozporu s platnými zákony a které podněcující k násilí a nenávisti ke
konkrétním lidem či skupinám obyvatelstva. Smazány budou rovněž příspěvky obsahující jakékoliv
vulgarismy.
Pro vkládání příspěvků do diskuze se musíte přihlásit
Libor Neumann
23.9.2014 16:23
Dabing filmy nejen ničí, ale navíc kvůli němu neumíme řeči. Paní Jano Š, kdybyste slyšela filmy i (a napřed) v originále, možná byste měla jiný názor.
Jana Slavíková
21.9.2014 13:08
Bohužel současná rychlá doba se promítá i v rychlém dabingu některých filmů. Dialogy se nahrávají po jednotlivých stopách, herci se ve studiu ani nesetkají. Je to škoda.
Eliška Balzerová je výborná herečka a její výkony jsou nezapomenutelné, např. její one woman show Můj báječný rozvod.
Jana Šenbergerová
21.9.2014 13:02
Přestože je teď "in" promítat filmy v původním znění, nedám na český dabing dopustit. Naši dabéři jsou skvělí, a někdy mám pocit, že dabovaný snímek předčí ten originální.
Zpět na homepage Zpět na článek
Doporučujeme
Články z Drbna.cz
Nejste registrován/a? Zaregistrujte se zde.
Po přihlášení (registraci) uvidíte na tomto místě přehled Vašich aktivit na portále i60.cz, a to:
- Váš nejnovější článek
- Nejnovější komentáře k vašim článkům
- Nové vzkazy od přátel
- Nové žádosti o přátelství
JSTE TU POPRVÉ?
Přečtěte si, co všechno
portál i60 nabízí.
Aktuální soutěže
Kvíz i60 - 17. týden
Tento týden se budeme ve vědomostním kvízu věnovat vážné hudbě. Jak dobře ji znáte? To uvidíme...
AKTUÁLNÍ ANKETA