Švýcaři jsou známí jako horliví zastánci své nezávislosti, jejich státní hymna ale není přijímána zrovna jednomyslně. Skupina aktivistů proto od 1. ledna vyhlásila konkurz na novou hymnu, která by vyjadřovala současné hodnoty Švýcarů. Národní hymna bývá obvykle spojována se získáním nezávislosti, se změnou režimu nebo s revolucí. Ve Švýcarsku, ráji politické stability, však o nic takového nejde.
„Nikdo nezná text, lidé znají první tři slova a pak zpívají la, la, la. Kromě toho soudím, že hymna by se po padesáti nebo sto letech opravdu měla změnit,“ říká politik pravého středu Pierre Kohler. Ten spolupředsedá porotě, která bude novou hymnu vybírat.
Pro jiné století to bylo dobré
Současná hymna, Schweizerpsalm (Švýcarský žalm), pochází z roku 1841. Oslavuje zbožnost, alpskou krajinu a její klima. „Je to směs meteorologického bulletinu a žalmu. Pro jiné století to možná bylo dobré,“ soudí předseda poroty Oscar Knapp. Konkurz bude trvat šest měsíců a vítěz získá odměnu 10 tisíc švýcarských franků (asi 224 tisíc Kč).
„Je to typicky švýcarský projekt, který vychází zdola a vede vzhůru,“ poznamenal ředitel švýcarské společnosti pro veřejný prospěch Lukas Niederberger, který soutěž vymyslel.
Tahle píseň teď nevyhovuje
Moderní Švýcarská konfederace byla ustavena v roce 1848 a moc se soustředila do 26 kantonů. Dlouho neměla národní hymnu, používala se píseň Rufst Du mein Vaterland (Voláš mě, vlasti) na melodii britské hymny God Save the Queen. Vznikal však velký zmatek, když se na sportovních utkáních hrály obě písně. Švýcarská vláda neoficiálně přijala Schweizerpsalm za hymnu v roce 1961, oficiální hymnou se Žalm stal až v roce 1981.
„Není to taková píseň, jaká by nám vyhovovala,“ přiznává předseda společnosti pro veřejný prospěch Jean-Daniel Gerber a zdůrazňuje: „Problém je v textu, autor ho psal spíše jako žalm než jako národní hymnu. Je třeba přiznat, že jako žalm to je velmi pěkné, ale neodráží to nynější hodnoty společnosti.“
Staromilci žádné změny nechtějí
Stoupenci současné hymny jsou ale nespokojeni. „Švýcarsko má velmi krásnou hymnu, která je mezinárodně uznávaná," tvrdí například její horlivý zastánce Hubert Spörri. „Jsem z této kampaně smutný. Nikdo o nic podobného neusiloval ani v zemích, kde mají mnohem horší text hymny.“
„Naše hymna není nic mimořádného. Byla odrazem své doby a časy se změnily, ale máme dělat změny jen pro změny? Ve Francii také už není revoluce, ale Marseillaisa zůstává Marseillaisou,“ říká historik Claude Bonard.
Slova o svobodě, demokracii a solidaritě
Nový text má vycházet z preambule ústavy, kterou Švýcaři v roce 1999 schválili v referendu. Jsou v ní zahrnuty takové hodnoty, jako je svoboda, demokracie, solidarita, otevřenost vůči světu a zodpovědnost k příštím generacím. Zdůrazňuje se v ní, že síla společenství se měří postavením jeho nejslabších členů.
O nové hymně rozhodne třicetičlenná porota do konce roku a vítězná skladba pak bude předložena vládě.