O xenofobii s úsměvem VIII: Francouzi

O xenofobii s úsměvem VIII: Francouzi

12. 4. 2020

Názory a hodnoty

Francouzi, i přes minulost zaneřáděnou revolucemi a nepokoji, si zachovávají stabilní a neměnný pohled na to, co je v životě důležité. Vysoce uznávají intelekt, kvalifikaci a produkty určitých akademických institucí. Ačkoli jisté pozůstatky starého třídního systému mezi Francouzi ještě přetrvávají, Francie je především vládou elity.

Vášeň pro kořeny

Francie se těší z rozlohy půdy, která je vzhledem k počtu obyvatel obrovská. … Zdá se, že pro každého je dostatek místa. Jenže Francouzi to tak nevidí. Naopak mají pocit, že půdy dostatek není. Panuje zde skrytá zatrpklost vůči imigrantům zabírajícím domy, byty a pracovní místa, zároveň roste rozhořčení kvůli vlastnictví každé škarpy, hromady hnoje nebo kopřivami zarostlých koutů po celé zemi. … Od Balzaca k Zolovi nás francouzská literatura učí, že francouzský farmář pro hroudu hlíny bez zaváhání zabije svého bratra, strýce, tetu, neteř či synovce.

Třída a buržoazie

Francouzi jsou si vždy plně vědomi své pozice ve společenské hierarchii. Vzhledem k tomu, že buržoazii vynalezli, je jen a jen správné, že slouží jako dobrý příklad. Buržoazie neznamená ani tak postavení ve společnosti, jako spíše životní styl, který dokáže ve stejném čase zároveň nadchnout i znechutit. Co se jim na buržoazii líbí, je zabezpečení, nevulgárnost, spolehlivost, kontinuita života. Co se jim hrubě nelíbí, je předvídatelnost, nedostatek zvědavosti a váženost. Jde o vnitřní konflikt, který zatím nedokázali vyřešit.

Snobství

Francouzi jsou velcí snobové. Jsou snobští ve vztahu ke svým vlastním psům a drží se ras, které jinde již dávno vyšly z módy (jako jsou kokršpaněl či skotský teriér). Jsou snobští z hlediska místa, kde bydlí (v Paříži jsou místa, kde i pouhý kamrlík na košťata stojí miliony eur); jsou snobští v tom, jak se oblékají. Jsou také velmi snobští, pokud jde o školy. … Jsou snobští výběrem míst, kde nakupují, kde se stravují, kde hrají tenis, kam chodí do tanečních, kde tráví dovolené a kam chodí do kostela … Francouzský snobismus je akceptovatelný jen díky svému založení na vytříbeném vkusu.

Chování

Francouzi jsou lidé formální, nepružní v myšlení a do značné míry i chování. Od dob Napoleona milují kodexy (čím jsou přísnější, tím lépe): v pravidlech chování, módě, morálce, diplomacii, umění, literatuře a právu.

Francouzi jsou ve svých srdcích tradicionalisty. I když doslova milují revoluce, všechno bořit a začínat znovu od píky (což nabízí nekonečné možnosti k debatě a diskuzi), neuznávají změny v chování. Vše musí být prováděno comme il faut (jak se patří). Výraz lze stejně dobře aplikovat na nejrůznější situace: oženit se a opít se, vycpat kachnu či vyplnit formulář, oslovení na obálce a oslovení učitele. Všechno má svůj řád a tento řád byl zaveden Francouzi.

Posedlosti

Francouzi zastávají názor, že život bez posedlosti nemá smysl. Jsou posedlí Tour de France, stavem svého zdraví, státní loterií, bac, smyslem života, barikádami a revolucemi a vším, co je jim vlastní.

Jazyk a myšlení

Francouzština je to, co drží Francouze pohromadě. Francie byla v dřívějších dobách rozdělena do regionů, kde se hovořilo rozdílnými jazyky jako jsou bretonština, languedoc, vlámština. Bylo to vnímáno jako ohrožení francouzské jednoty … Žádný jiný národ nebojoval za udržení svého jazyka tak tvrdě. Celá Akademie (Académie française) neúnavně pracuje na jeho čistotě, zkoumajíc každé slovíčko, aby zabezpečila jeho přijatelnost. Nová slova, která se do užívání vkradla, jsou nemilosrdně vyplevelena.

 

Pozn.: V článku jsou uvedeny doslovné citace. Z estetických důvodů je nepíši v uvozovkách a neuvádím stránky. Vynechaná místa v souvislém textu jsou vytečkována. Autoři jsou Angličan a Francouz.

Literatura: Yapp, N., Syrett, M.: Xenofobní průvodce. Francouzi. Praha, Nakladatelství XYZ, 2009.

Foto: https://pixabay.com/cs/images/search/paříž/

Můj příběh
Hodnocení:
(4.8 b. / 12 h.)

Pro hodnocení se musíte přihlásit

DISKUZE
Děkujeme za váš příspěvek do diskuse. Upozorňujeme, že redakce si vyhrazuje právo vyřadit diskusní příspěvky, které jsou v rozporu s platnými zákony a které podněcující k násilí a nenávisti ke konkrétním lidem či skupinám obyvatelstva. Smazány budou rovněž příspěvky obsahující jakékoliv vulgarismy.
Martina Růžičková
Díky za seznámení s další kapitolou a pohledem jejích autorů na další národ.
Jaroslav Kolín
Omlouvám se, napsal jsem to neobratně. Šlo mi o to, že mnozí Bretonci se pokládají napřed za Bretonce a pak teprve za Francouze (viz historii připojení Bretaně k Francii) a jsou na svůj jazyk hrdí. V minulosti byl potlačován ve prospěch francouzštiny, i když teď už je to lepší.
Věra Ježková
Pane Kolíne, svoji připomínku byste měl adresovat autorům knížky, z nichž jeden je Francouz. Já jsem z ní jen vypisovala. (Viz konec textu.) Jendo, děkuju.
Jan Zelenka
V článku není ani slovo o tom, že by bretonština byla dialektem francouzštiny. Do Francie přišla v době velkého stěhování národů v pátém a šestém století a jako jazyk patří do skupiny jazyků keltských. Dnes s ní hovoří jen nemnoho západobretaňských oblastí.
Jaroslav Kolín
S tou bretonštinou bych byl opatrný. Není to dialekt francouzštiny a Bretonci jsou na něj hrdí.
Irena Mertová
Moc zajímavé :-)
Dana Puchalská
Taky jsem se těšila na šarm. Nevadí i tak je každý díl velice zajímavý.
Věra Ježková
Děkuji vám. V tomto textu se mi líbí ochrana jazyka. Ivanko, šarm už nebude. Francouzi už nebudou. Chtěla jsem ti dopsat šarm sem, ale to slovo jsem v knížce nenašla. Zuzko, Ch. P. mě svou „roztomilou“ češtinou taky štve, i když mi je sympatická. Jendo, s větší či menší mírou nadsázky jsou psány všechny knížky. Jinak by to asi nebyl humor. V květnu budou Italové.
Zuzana Pivcová
V NATO jsou jednacími rovnocennými jazyky angličtina a francouzština. Tak to bylo i se simultánním tlumočením při jednání Archivního výboru NATO. Ostatní jazyky měly smůlu. Zažila jsem francouzskou archivářku, která, i když s akcentem, mluvila výborně anglicky. Ale jinak už nikoho a celkově tedy nemohu jazykové vlohy Francouzů hodnotit. Že Chantal Poullain neumí dobře česky ani po víc než 30 letech, tam je to asi součástí image. :-D
Jan Zelenka
Už jsem psal, že Francii jsme na svých středomořských cestách vynechávali. Ale spíš proto, že byla pro nás drahá. Hodnocení Francouzů je psáno s notnou mírou nadsázky, ale osobně je neznám. Jen obdivuji jejich umění a literaturu. V odstavci o jazyku je asi dost pravdy. Když jsme procházeli kdysi oceánografickým muzeem v Monaku, všechny popisky byly pouze francouzské. Už tehdy bylo běžné, že v těchto velkých muzeích byly popisky vícejazyčné. Ale Francouzi si zřejmě mysleli, že francouzsky musí přece znát celý svět. Oba díly jsou pěkné, Věrko.

Zpět na homepage Zpět na článek

Nejste registrován/a? Zaregistrujte se zde.

Po přihlášení (registraci) uvidíte na tomto místě přehled Vašich aktivit na portále i60.cz, a to:

  • Váš nejnovější článek
  • Nejnovější komentáře k vašim článkům
  • Nové vzkazy od přátel
  • Nové žádosti o přátelství
Přihlásit se

JSTE TU POPRVÉ?
Přečtěte si, co všechno
portál i60 nabízí
.

Aktuální soutěže
Kvíz i60 - 51. týden

Advent a vánoční zvyky v Česku i ve světě. To bude tématem vědomostního kvízu tohoto týdne.